Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa
Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island
यावान् भूम्यवकाशो<यं दृश्यते शशलक्षणे । तस्य प्रमाण प्रब्रूहि ततो वक्ष्यसि पिप्पलम्,चन्द्रमाके शश-चिह्ममें भूमिका जितना अवकाश दृष्टिगोचर होता है, उसका प्रमाण बताओ। तत्पश्चात् पिप्पलस्थानका वर्णन करना
dhṛtarāṣṭra uvāca |
yāvān bhūmy-avakāśo 'yaṃ dṛśyate śaśa-lakṣaṇe |
tasya pramāṇaṃ prabrūhi tato vakṣyasi pippalam ||
Dhṛtarāṣṭra sprach: „O du, der du das Zeichen des Hasen trägst (das heißt: der Mond), nenne mir das Maß dieser Weite des Raumes über der Erde, die dem Auge sichtbar ist. Nachdem du ihre Ausdehnung genannt hast, beschreibe mir dann den Ort der Pippala (der heiligen Feige).“
धृतराष्ट उवाच