Shloka 98

सच पारावताश्वस्य रथे हेमपरिष्कृते । कोविदारध्वजं दृष्टवा भीमसेन: समाश्वसत्‌,कबूतरके समान रंगवाले घोड़े जिनके रथमें जोते जाते हैं, उन धृष्टद्युम्नके सुवर्णभूषित रथमें कचनार वृक्षके चिह्से युक्त ध्वजा फहराती देख भीमसेनको बड़ा आश्वासन मिला

sa ca pārāvatāśvasya rathe hemapariṣkṛte | kovidāradhvajaṃ dṛṣṭvā bhīmasenaḥ samāśvasat ||

Sañjaya sprach: Als Bhīmasena das Banner mit dem Zeichen des kovidāra-Baumes sah, das über dem prächtigen, goldgeschmückten Wagen wehte, gezogen von taubenfarbenen Pferden—Dhr̥ṣṭadyumnas Wagen—durchströmte ihn neue Zuversicht. In der Ungewissheit des Krieges festigt das Zeichen eines verlässlichen Verbündeten den Geist und erneuert den Entschluss, die Pflicht zu erfüllen.

सचand/indeed
सच:
TypeIndeclinable
Root
Formparticle (emphatic/connecting)
पारावताश्वस्यof the dove-colored horse
पारावताश्वस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपारावताश्व
Formmasculine, genitive, singular
रथेin/on the chariot
रथे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथ
Formmasculine, locative, singular
हेमपरिष्कृतेadorned with gold
हेमपरिष्कृते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootहेमपरिष्कृत
Formmasculine, locative, singular
कोविदारध्वजम्the kovidāra-tree banner/standard
कोविदारध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootकोविदारध्वज
Formmasculine, accusative, singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formabsolutive (क्त्वा), indeclinable
भीमसेनःBhīmasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
Formmasculine, nominative, singular
समाश्वसत्took heart / was reassured
समाश्वसत्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-श्वस्
Formimperfect (लङ्), 3rd person, singular, parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Dhr̥ṣṭadyumna
C
chariot (ratha)
G
gold adornment (hema-pariṣkāra)
K
kovidāra/kacanāra emblem (dhvaja)
D
dove-coloured horses (pārāvata-aśva)

Educational Q&A

In a crisis like war, confidence is strengthened by reliable companions and clear signs of preparedness. The verse highlights how symbols of allied strength and leadership can steady one’s mind, helping a warrior remain firm in dharma—performing one’s duty without wavering.

Sañjaya describes Bhīma noticing Dhr̥ṣṭadyumna’s richly decorated chariot, drawn by dove-coloured horses, with a banner bearing the kovidāra (kacanāra) emblem. Seeing this, Bhīma feels reassured and encouraged on the battlefield.