Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
अन्योन्यं सम तदा योधा विकर्षन्तो विशाम्पते
anyonyam sama tadā yodhā vikarṣanto viśāmpate
Sañjaya sprach: Da, o Herr der Völker, zerrten und schleppten die Krieger—an Kraft einander ebenbürtig—einander in dem Gedränge der Schlacht, jeder bemüht, den anderen niederzuringen. Das Bild zeigt: Wo Stärke auf Stärke trifft, entscheidet der Sieg durch Entschlossenheit und Zucht, nicht durch bloße Gewalt.
संजय उवाच
The verse highlights that in righteous warfare (kṣatriya-dharma), when opponents are evenly matched, outcomes depend on steadfastness, training, and self-control rather than brute strength alone—an ethical reminder that power must be governed by discipline.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the fighters on the battlefield are locked in close struggle, physically pulling and dragging one another as the battle intensifies, indicating a stalemated, evenly balanced clash.