भीष्मधनंजयद्वैरथम्
Bhīṣma–Dhanaṃjaya Duel and the Opening Clash
अर्जुन: पञ्चविंशत्या भीष्ममार्च्छच्छितै: शरै:
arjunaḥ pañcaviṃśatyā bhīṣmam ārcchacchitaiḥ śaraiḥ
Sañjaya sprach: Arjuna traf Bhīṣma mit fünfundzwanzig Pfeilen—und trieb die Schlacht mit disziplinierter Kraft voran gegen den ehrwürdigen Ahn, die vorderste Stütze der Kaurava. Dieser Augenblick unterstreicht die düstere Ethik von Kurukṣetra: Selbst dem Verehrungswürdigsten muss man entgegentreten, wenn er eine ungerechte Sache stützt.
संजय उवाच
The verse highlights the hard edge of dharma in war: personal reverence cannot override duty when an elder supports adharma. Arjuna’s measured, skillful assault symbolizes disciplined action performed for a larger moral obligation rather than personal hatred.
Sañjaya reports that Arjuna shoots and hits Bhīṣma with twenty-five arrows during the Kurukṣetra battle, intensifying the combat against the Kauravas’ chief defender.