Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः

भवान्‌ सेनापतिर्महां वासुदेवेन सम्मित: । कार्तिकेयो यथा नित्यं देवानामभवत्‌ पुरा

bhavān senāpatir mahān vāsudevena sammitāḥ | kārtikeyo yathā nityaṁ devānām abhavat purā ||

„Du bist ein großer Heerführer, Vāsudeva ebenbürtig; so wie Kārtikeya einst stets der Feldherr der Götter war.“

भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सेनापतिःcommander of the army
सेनापतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसेनापति
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
वासुदेवेनwith/like Vāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
सम्मितःequal to, comparable with
सम्मितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्मित
FormMasculine, Nominative, Singular
कार्तिकेयःKārtikeya (Skanda)
कार्तिकेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकार्तिकेय
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
अभवत्was, became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
पुराformerly, in olden times
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
K
Kārtikeya (Skanda)
T
the Devas (gods)

Educational Q&A

Competent leadership in a righteous cause is validated by comparison to ideal exemplars: Vāsudeva as the paradigm of wise guidance and Kārtikeya as the paradigm of steadfast martial command. The verse underscores that authority in war should be grounded in excellence, discipline, and protective duty.

Sañjaya praises and reassures a commander by declaring him equal to Vāsudeva, and supports the praise with an analogy: just as Kārtikeya was the constant commander of the gods in ancient times, so this person stands as a fitting leader for the army now.