Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra
Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance
दुर्मुख: कृतवर्मा च कृप: शल्यो विविंशति: । भीष्म जुगुपुरासाद्य तव पुत्रेण चोदिता:,संजय कहते हैं--राजन्! उस अत्यन्त भयंकर दिनका पूर्वभाग जब प्राय: व्यतीत हो गया, तब बड़े-बड़े वीरोंका विनाश करनेवाले उस भयानक संग्राममें आपके पुत्रकी आज्ञासे दुर्मुख, कृतवर्मा, कृपाचार्य, शल्य और विविंशति वहाँ आकर भीष्मकी रक्षा करने लगे
sañjaya uvāca | durmukhaḥ kṛtavarmā ca kṛpaḥ śalyo viviṁśatiḥ | bhīṣmaṁ jugupur āsādya tava putreṇa coditāḥ ||
Sañjaya sprach: Auf Befehl deines Sohnes traten Durmukha, Kṛtavarmā, Kṛpa, Śalya und Viviṃśati zu Bhīṣma heran und übernahmen seinen Schutz—um den verehrten Greis mitten in jener schrecklichen Schlacht zu schirmen, in der mächtige Helden dahingerafft wurden.
संजय उवाच