Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Śraddhā–Guṇa–Vibhāga Yoga (Faith and the Three Guṇas) — Mahābhārata Book 6, Chapter 39

अविभक्तं च भूतेषु विभक्तमिव च स्थितम्‌ | भूतभर्त च तज्ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च,वह परमात्मा विभागरहित एक रूपसे आकाशके सदृश परिपूर्ण होनेपर भी चराचर सम्पूर्ण भूतोंमें विभक्त-सा स्थित प्रतीत होता हैः तथा वह जाननेयोग्य परमात्मा विष्णुरूपसे भूतोंको धारण-पोषण करनेवाला और रुद्ररूपसे संहार करनेवाला तथा ब्रह्मारूपसे सबको उत्पन्न करनेवाला है

arjuna uvāca | avibhaktaṁ ca bhūteṣu vibhaktam iva ca sthitam | bhūtabhartṛ ca taj jñeyaṁ grasiṣṇu prabhaviṣṇu ca ||

Arjuna sprach: Diese Wirklichkeit ist als das Eine, Ungeteilte zu erkennen, und doch erscheint sie, als wäre sie unter allen Wesen geteilt. Sie ist der Erhalter der Geschöpfe; und sie ist auch die Macht, die sie in sich zurücknimmt, und die Macht, die sie hervorbringt.

अविभक्तम्undivided
अविभक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअविभक्त (वि+भज् क्त, नञ्-पूर्वक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भूतेषुin beings
भूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Plural
विभक्तम्divided
विभक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootविभक्त (वि+भज् क्त)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्थितम्situated/abiding
स्थितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootस्थित (स्था क्त)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
भूतभर्ताsupporter/sustainer of beings
भूतभर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootभूत-भर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
ज्ञेयम्to be known/knowable
ज्ञेयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootज्ञेय (ज्ञा + यत्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
ग्रसिष्णुdevouring/absorbing (destroying)
ग्रसिष्णु:
Karta
TypeAdjective
Rootग्रसिष्णु (ग्रस् + इष्णु)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रभविष्णुoriginating/producing (creating)
प्रभविष्णु:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रभविष्णु (प्र+भू + इष्णु)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

अजुन उवाच

A
Arjuna
B
Bhūta (beings/creatures)

Educational Q&A

The Supreme Self/Brahman is intrinsically one and undivided, yet it appears as many within the multiplicity of beings. It is simultaneously the sustaining ground of life, the power of dissolution (re-absorption), and the power of creation (manifestation).

Within the Bhīṣma Parva’s Gītā dialogue on the battlefield, Arjuna is receiving instruction about the ‘knowable’ Reality. This verse articulates how the one Self pervades all beings while remaining indivisible, framing Arjuna’s understanding of duty and conduct amid war.