अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga
The Yoga of the Imperishable Brahman
तपस्विभ्यो5धिको योगी ज्ञानिभ्योडपि मतो5धिक: । कर्मिभ्यश्वाधिको योगी तस्माद् योगी भवार्जुन,योगी तपस्वियोंसे श्रेष्ठ है, शास्त्रज्ञानियोंसे भी श्रेष्ठ माना गया है और सकामकर्म करनेवालोंसे भी योगी श्रेष्ठ है,' इससे हे अर्जुन! तू योगी हो
tapasvibhyo 'dhiko yogī jñānibhyo 'pi mato 'dhikaḥ | karmibhyaś cādhiko yogī tasmād yogī bhavārjuna ||
Der Yogin gilt als höher als die Asketen, höher sogar als die dem Schriftwissen Ergebenen, und höher auch als jene, die um der Früchte willen handeln. Darum, o Arjuna, werde ein Yogin.
अजुन उवाच
Yoga—understood as disciplined integration of mind, knowledge, and action—is presented as a higher path than mere austerity, mere intellectual learning, or action pursued for personal gain; Arjuna is urged to cultivate this yogic steadiness.
In the midst of the Kurukṣetra setting, Kṛṣṇa is instructing Arjuna on the hierarchy of spiritual disciplines, emphasizing that the yogin’s inner balance and integrated practice surpass isolated austerity, scholarship, or result-driven work, and he exhorts Arjuna to adopt yoga.