Arjuna’s Surrender and Kṛṣṇa’s Instruction on the Imperishable Self, Svadharma, and Karma-Yoga
Bhīṣma-parva 24.0
संहतानामनीकानां व्यूढानां भरतर्षभ । संसर्गात् समुदीर्णानां विमर्द: सुमहानभूत्,भरतश्रेष्ठ) संगठित, व्यूहबद्ध तथा युद्धविषयक उत्साहसे उद्यत हुए दोनों दलोंके योद्धाओंकी जब मुठभेड़ हुई, उस समय बड़ी भारी मार-काट मची थी
saṃhatānām anīkānāṃ vyūḍhānāṃ bharatarṣabha | saṃsargāt samudīrṇānāṃ vimardaḥ sumahān abhūt ||
Sañjaya sprach: „O Stier der Bhāratas, als die dicht geschlossenen Schlachtreihen — in geordneten Formationen aufgestellt und zum Kampf entflammt — in engen Kontakt gerieten, erhob sich ein ungeheures, zermalmendes Handgemenge.“
संजय उवाच