अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha
Completion of the Aśvamedha
आगमेनैव ते यज्ञं कुर्वन्तु यदि चेच्छसि
āgamenaiva te yajñaṃ kurvantu yadi cecchasi
Vaiśampāyana sprach: „Wenn du es wünschst, sollen sie dein Opfer streng gemäß dem Āgama vollziehen—gemäß der überlieferten Tradition und dem maßgeblichen Verfahren.“
वैशम्पायन उवाच
Ritual action should be grounded in authorized tradition (āgama) rather than personal whim; even a king’s sacrifice is to be conducted according to established dharmic procedure.
The narrator Vaiśampāyana reports an instruction or permission: if the addressed person agrees, the officiants should carry out the intended sacrifice following the proper traditional rules.