Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
स्वर्ग येन द्विजा: प्राप्त: सभार्य: ससुतस्नुष: । यथा चार्थ शरीरस्य ममेदं काउ्चनीकृतम्,“ब्राह्मणो! उस दानके प्रभावसे पत्नी, पुत्र और पुत्रवधूसहित उन द्विजश्रेष्ठने जिस प्रकार स्वर्गलोकपर अधिकार पा लिया और वहाँ जिस तरह उन्होंने मेरा यह आधा शरीर सुवर्णमय कर दिया, वह प्रसंग बता रहा हूँ!
svargaṁ yena dvijāḥ prāptaḥ sabhāryaḥ sasuta-snuṣaḥ | yathā cārtha-śarīrasya mamedam kāñcanīkṛtam ||
Vaiśaṃpāyana sprach: „O Brāhmaṇa, ich will die Begebenheit berichten, wie jene vortrefflichen Zweimalgeborenen—zusammen mit ihren Frauen, Söhnen und Schwiegertöchtern—durch jene Gabe rechtmäßigen Zugang zum Himmel erlangten; und wie sie dort bewirkten, dass diese Hälfte meines Leibes golden wurde. Ich werde es erzählen, wie es sich zugetragen hat.“
वैशग्पायन उवाच
The verse highlights the ethical power of dāna (generous giving): meritorious charity can elevate not only the giver but also the household (wife, children, daughters-in-law), leading to heavenly attainment and extraordinary auspicious results.
Vaiśaṁpāyana introduces a forthcoming account: he will explain how certain dvijas, through a particular gift, reached heaven with their families and how, in that context, ‘half of my body’ became golden—setting up a miraculous consequence tied to merit.