/ अपन क्रात बछ। अर: सप्तमो<्ध्याय: संवर्त और मरुत्तकी बातचीत, मरुत्तके विशेष आग्रहपर संवर्तका यज्ञ करानेकी स्वीकृति देना संवर्त उवाच कथमस्मि त्वया ज्ञात: केन वा कथितो<स्मि ते । एतदाचक्ष्व मे तत्त्वमिच्छसे चेन्मम प्रियम्,संवर्त बोले--राजन! तुमने मुझे कैसे पहचाना है? किसने तुम्हें मेरा परिचय दिया है? यदि मेरा प्रिय चाहते हो तो यह सब मुझे ठीक-ठीक बताओ
Saṃvarta uvāca: katham asmi tvayā jñātaḥ? kena vā kathito 'smi te? etad ācakṣva me tattvam icchase cen mama priyam.
Saṃvarta sprach: „O König, wie hast du mich erkannt? Oder durch wen hast du von mir erfahren? Wenn du mich wirklich erfreuen willst, dann sage mir dies genau, wie es sich verhält.“
संवर्त उवाच
The verse foregrounds ethical communication: before granting favor or cooperation, Saṃvarta demands truthful disclosure of how knowledge about him was obtained. It emphasizes transparency, honesty, and respect in approaching a revered or powerful figure.
In the Saṃvarta–Marutta episode, Saṃvarta questions the king about how he identified Saṃvarta and who informed him. The inquiry sets the tone for a serious request—connected with arranging a sacrifice—where the sage insists on hearing the exact truth before proceeding.