Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

जनक–ब्राह्मणसंवादः

Viṣaya, Mamatva, and Self-Mastery

नाहमात्मार्थमिच्छामि गन्धान्‌ प्राणगतानपि । तस्मान्मे निर्जिता भूमिर्वशे तिष्ठति नित्यदा,मैं अपनी नासिकामें पहुँची हुई सुगन्‍न्धको भी अपने सुखके लिये नहीं ग्रहण करना चाहता। इसलिये मैंने पृथ्वीको जीत लिया है और वह सदा ही मेरे वशमें रहती है

nāham ātmārtham icchāmi gandhān prāṇagatān api | tasmān me nirjitā bhūmir vaśe tiṣṭhati nityadā ||

Janaka sagte: „Ich begehre zu meinem eigenen Genuss nicht einmal Düfte, die bis zu meinem Atem gelangt sind. Darum habe ich, indem ich mich selbst bezwang, die Erde bezwungen, und sie steht immerdar unter meiner Gewalt.“

not
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
आत्मार्थम्for my own sake
आत्मार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
इच्छामिI desire
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, First, Singular
गन्धान्fragrances
गन्धान्:
Karma
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Accusative, Plural
प्राणगतान्that have reached the breath (i.e., the nostrils)
प्राणगतान्:
TypeAdjective
Rootप्राणगत
FormMasculine, Accusative, Plural
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्)
मेof me / my
मे:
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
निर्जिताconquered
निर्जिता:
TypeAdjective
Rootनिर्जित
FormFeminine, Nominative, Singular
भूमिःthe earth
भूमिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
वशेin (my) control
वशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवश
FormMasculine, Locative, Singular
तिष्ठतिstands / remains
तिष्ठति:
TypeVerb
Rootस्था
FormPresent, Third, Singular
नित्यदाalways
नित्यदा:
TypeIndeclinable
Rootनित्यदा

जनक उवाच

J
Janaka
B
bhūmi (earth/realm)