Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

नारद-देवमत-संवादः

Nārada–Devamata Dialogue on Prāṇa, Apāna, and Udāna

शुक्रात्‌ संजायते चापि रसादपि च जायते । एतद्‌ू रूपमुदानस्य हर्षो मिथुनमन्तरा,शुक्रसे और रससे भी हर्षकी उत्पत्ति होती है, यह हर्ष ही उदानका रूप है। उक्त कारण और कार्यरूप जो मिथुन है, उन दोनोंके बीचमें हर्ष व्याप्त होकर स्थित है

śukrāt sañjāyate cāpi rasād api ca jāyate | etad rūpam udānasya harṣo mithunam antarā ||

Nārada sprach: „Freude (harṣa) entsteht aus dem Samen (śukra) und entsteht auch aus der leiblichen Essenz, dem Saft (rasa). Diese Freude ist eine Erscheinungsform des Lebensstroms, der udāna genannt wird. Zwischen den gepaarten Faktoren von Ursache und Wirkung—hier einem ‚Paar‘ (mithuna) gleichgesetzt—durchdringt und verweilt die Freude als verbindende Gegenwart.“

शुक्रात्from semen
शुक्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशुक्र
FormNeuter, Ablative, Singular
संजायतेis produced/arises
संजायते:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-√जन्
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
रसात्from rasa (sap/essence)
रसात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Ablative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
जायतेis born/arises
जायते:
Karta
TypeVerb
Root√जन्
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
रूपम्form/nature
रूपम्:
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
उदानस्यof udāna (vital air)
उदानस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootउदान
FormMasculine, Genitive, Singular
हर्षःjoy/exhilaration
हर्षः:
Karta
TypeNoun
Rootहर्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
मिथुनम्pair/couple
मिथुनम्:
TypeNoun
Rootमिथुन
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्तराin between/within
अन्तरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्तरा

नारद उवाच

N
Nārada
U
udāna
Ś
śukra
R
rasa
H
harṣa

Educational Q&A

The verse links psychological experience (harṣa, joy) with physiological sources (śukra and rasa) and interprets that joy as an expression of udāna, suggesting an integrated view of body, vital energy, and mental states; ethically, it implies that inner states have causes and conditions and can be understood rather than blindly indulged.

Nārada is explaining a subtle doctrine about the workings of vitality and emotion—how joy arises and how it relates to the prāṇic function called udāna—using the image of a ‘pair’ (mithuna) to indicate the interval between causal factors and their effects where the experience of joy is said to pervade.