Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Vāc–Manas Saṃvāda: Prāṇa-Apāna and the Primacy Debate (वाक्–मनस् संवादः)

चित्तं ख्रुवश्न वित्तं च पवित्र ज्ञानमुत्तमम्‌ । सुविभक्तमिदं सर्व जगदासीदिति श्रुतम्‌,इस यज्ञमें चित्त ही खुवा तथा पवित्र एवं उत्तम ज्ञान ही धन है। यह सम्पूर्ण जगत्‌ पहले भलीभाँति विभक्त था--ऐसा सुना गया है

cittaṁ dhruvaṁ vittañ ca pavitraṁ jñānam uttamam | suvibhaktam idaṁ sarvaṁ jagad āsīd iti śrutam ||

Der Brahmane sprach: „In diesem Opfer ist der Geist das feste Fundament, und reines, höchstes Wissen ist der wahre Reichtum. Man hat vernommen, dass diese ganze Welt einst in einem wohlgeordneten, recht gegliederten Zustand bestand.“

चित्तम्mind
चित्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootचित्त
FormNeuter, Nominative, Singular
ख्रुवम्fixed/firm (as stated)
ख्रुवम्:
Karta
TypeAdjective
Rootख्रुव
FormNeuter, Nominative, Singular
वित्तम्wealth
वित्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootवित्त
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पवित्रम्pure; purifying
पवित्रम्:
Karta
TypeAdjective
Rootपवित्र
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Nominative, Singular
उत्तमम्supreme; excellent
उत्तमम्:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Nominative, Singular
सुविभक्तम्well-divided; properly distinguished
सुविभक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-विभक्त
FormNeuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वम्all; entire
सर्वम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
जगत्world; universe
जगत्:
Karta
TypeNoun
Rootजगत्
FormNeuter, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, Third, Singular
इतिthus; 'that'
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रुतम्heard; it is heard/said
श्रुतम्:
TypeAdjective
Rootश्रुत
FormNeuter, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (a Brahmin speaker)
यज्ञ (sacrifice/ritual, implied by context)

Educational Q&A

The verse redefines ‘wealth’ in the context of sacrifice: not external riches, but a steady mind and pure, highest knowledge. It points to an ethical-spiritual valuation where inner clarity and insight are the true offerings and attainments.

A Brahmin speaker instructs about the deeper meaning of yajña, shifting attention from material components to inner qualities. He also invokes traditional hearing (śruti-like authority) about the world’s earlier well-ordered differentiation, grounding the teaching in received wisdom about cosmic order.