Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
ब्राह्मणस्य हि दत्तेन ध्रुवं स्वर्गो हानुत्तम: । शक्य: प्राप्तुंविशेषेण दानं हि महती क्रिया,ब्राह्मणको दान देनेसे निश्चय ही परम उत्तम स्वर्गलोकको विशेष रूपसे प्राप्त किया जा सकता है; क्योंकि दान महान् पुण्यकर्म है
brāhmaṇasya hi dattena dhruvaṃ svargo hy anuttamaḥ | śakyaḥ prāptuṃ viśeṣeṇa dānaṃ hi mahatī kriyā ||
Bhīṣma sprach: „Wer einem Brāhmaṇa gibt, erlangt gewiss den unvergleichlichen Himmel. Ja, auf besondere und entscheidende Weise ist der Himmel durch solches Geben zu erreichen; denn dāna, die freigebige Gabe, ist eine große, gewichtige Tat des Verdienstes.“
भीष्म उवाच
The verse teaches that dāna (charitable giving), particularly to a worthy brāhmaṇa as framed in dharma-śāstra ethics, is a powerful meritorious act that reliably leads to the attainment of svarga; generosity is presented as a major religious-ethical duty with tangible spiritual results.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma while lying on the bed of arrows. Here he emphasizes the efficacy of charitable giving, praising donation as a great act that grants superior heavenly reward.