Previous Verse
Next Verse

Shloka 165

Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa

Offerings for Ancestors and Their Stated Results

सुवर्णदाने च मया कथितास्ते गुणा विभो । तस्मात्‌ सुवर्ण विप्रेभ्य: प्रयच्छ ददतां वर

suvarṇadāne ca mayā kathitās te guṇā vibho | tasmāt suvarṇa viprebhyaḥ prayaccha dadatāṃ vara prabho ||

„O Mächtiger, ich habe dir die Tugenden und Verdienste dargelegt, die mit der Gabe von Gold verbunden sind. Darum, o Herr—der Beste unter den Gebenden—spende nun Gold als Geschenk an die Brahmanen.“

सुवर्णदानेin the giving of gold
सुवर्णदाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसुवर्णदान
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
कथिताःtold/declared
कथिताः:
TypeVerb
Rootकथ्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
गुणाःmerits/virtues
गुणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Plural
विभोO mighty one / O lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात्
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
विप्रेभ्यःto the brahmins
विप्रेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Dative, Plural
प्रयच्छgive/bestow
प्रयच्छ:
TypeVerb
Rootप्र-यम्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
ददताम्of those who give
ददताम्:
TypeVerb
Rootदा
Formशतृ (present active participle), Masculine, Genitive, Plural
वरO best/excellent one
वर:
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular

वसिष्ठ उवाच

वसिष्ठ (Vasiṣṭha)
सुवर्ण (gold)
विप्र (Brahmins)

Educational Q&A

The verse teaches dāna-dharma: having understood the merits of suvarṇa-dāna (donating gold), one should actually practice it—especially by giving to worthy recipients such as Brahmins—since ethical instruction is meant to culminate in action.

Vasiṣṭha, as the speaker, concludes his praise of the greatness of donating gold and urges the addressed lordly figure to proceed from hearing the teaching to performing the act: to give gold to Brahmins.