Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Phala of Vrata, Niyama, Svādhyāya, Dama, Satya, Brahmacarya, and Service (व्रत-नियम-स्वाध्याय-दम-सत्य-ब्रह्मचर्य-शुश्रूषा-फलप्रश्नः)

शुद्धों हार्थो नावमन्यस्व धर्मान्‌ पात्रे देयं देशकालोपपन्ने । तस्माद्‌ गावस्ते नित्यमेव प्रदेया मा भूच्च ते संशय: कश्चिदत्र,“मुनिकुमार! धर्म निर्दोष विषय है। तुम धर्मकी अवहेलना न करना। उत्तम देश, काल प्राप्त होनेपर सुपात्रको दान देते रहना चाहिये। अतः तुम्हें सदा ही गोदान करना उचित है। इस विषयमें तुम्हारे भीतर कोई संदेह नहीं होना चाहिये

śuddho hy artho nāvamanyasva dharmān pātre deyaṃ deśa-kālopapanne | tasmād gāvas te nityam eva pradeyā mā bhūc ca te saṃśayaḥ kaścid atra ||

Naciketa sprach: «Reichtum, rechtmäßig erworben und recht gebraucht, ist rein; darum verachte die Ansprüche des Dharma nicht. Wenn sich der rechte Ort und die rechte Zeit ergeben, soll man einem würdigen Empfänger Almosen geben. Daher sollst du regelmäßig und ohne Versäumnis Kühe schenken. Hege darüber keinen Zweifel in deinem Geist.»

शुद्धःpure, faultless
शुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्थःmeaning; purport
अर्थः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवमन्यस्वdo not disrespect / do not slight
अवमन्यस्व:
TypeVerb
Rootअव + मन्
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
धर्मान्duties; dharmas
धर्मान्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Plural
पात्रेin/unto a worthy recipient
पात्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपात्र
FormNeuter, Locative, Singular
देयम्is to be given; should be given
देयम्:
TypeVerb
Rootदा
FormGerundive (तव्यत्/यत् sense), Neuter, Nominative, Singular
देशby/with (proper) place
देश:
Karana
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Instrumental, Singular
कालby/with (proper) time
काल:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
उपपन्नेwhen obtained/appropriate; being present
उपपन्ने:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootउप + पद्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Locative, Singular
तस्मात्therefore; from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्)
गावःcows
गावः:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
तेfor you; to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
एवindeed; certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रदेयाःshould be given (away)
प्रदेयाः:
TypeVerb
Rootप्र + दा
FormGerundive (यत्), Feminine, Nominative, Plural
माdo not (prohibitive)
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
भूत्let there be; may it be
भूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (injunctive/imperative sense with मा), Third, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेof you; in you
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
कश्चित्any (at all)
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित् (किम्)
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र

नाचिकेत उवाच

N
Naciketa
D
dharma
C
cows (go-dāna)