Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Tilā-Dāna, Dīpa-Dāna, and Nitya-Jalapradāna

Yama–Brāhmaṇa Saṃvāda) | तिलदान-दीपदान-नित्यजलप्रदान (यम-ब्राह्मण संवाद

अथ पूर्वास्वषाढासु दधिपात्राण्युपोषित: । कुलवृत्तोपसम्पन्ने ब्राह्मणे वेदपारगे

atha pūrvāṣāḍhāsu dadhipātrāṇy upoṣitaḥ | kulavṛttopasampanne brāhmaṇe vedapārage

Nārada sprach: „Dann, am Tage der Pūrvāṣāḍhā, nachdem er gefastet und (zubereitet) Gefäße mit geronnener Milch bereitet hatte, trat er an einen Brahmanen heran, der durch gute Familienzucht und gefestigte Überlieferung ausgezeichnet war und die Veden durchdrungen hatte.“

अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
पूर्वासुin the earlier (ones)
पूर्वासु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormFeminine, Locative, Plural
आषाढासुin (the nakshatra) Āṣāḍhās
आषाढासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआषाढा
FormFeminine, Locative, Plural
दधिcurd/yogurt
दधि:
TypeNoun
Rootदधि
FormNeuter, Stem (compound member)
पात्राणिvessels/bowls
पात्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootपात्र
FormNeuter, Accusative, Plural
उपोषितःhaving fasted / having observed a fast
उपोषितः:
Karta
TypeVerb
Rootउप-वास
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
कुलवृत्तोपसम्पन्नेin/with a (person) endowed with good family conduct
कुलवृत्तोपसम्पन्ने:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootकुल-वृत्त-उपसम्पन्न
FormMasculine, Locative, Singular
ब्राह्मणेin/with a Brahmin
ब्राह्मणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Locative, Singular
वेदपारगेin/with one who has mastered the Veda
वेदपारगे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवेद-पारग
FormMasculine, Locative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
P
Pūrvāṣāḍhā (nakṣatra)
C
curd (dadhi)
V
vessels (pātra)
A
a Brāhmaṇa learned in the Vedas

Educational Q&A

The verse highlights dharmic discipline: observing a fast and directing offerings toward a worthy recipient—one grounded in good conduct and Vedic learning—so that religious acts are guided by purity of practice and discernment in choosing the proper person.

Nārada describes a sequence of ritual action: at the auspicious time associated with the Pūrvāṣāḍhā nakṣatra, a person fasts and prepares vessels of curd, then goes to a Brāhmaṇa renowned for exemplary family conduct and mastery of the Vedas, presumably to perform a prescribed offering or charitable rite.