Adhyāya 60: Dāna vs. Yajña—Royal Giving, Protection, and Karmic Share
ज्ञानं विज्ञानमारोग्यं रूपं सम्पत् तथैव च | सौभाग्यं चैव तपसा प्राप्यते भरतर्षभ,'भरतश्रेष्ठ! ज्ञान, विज्ञान, आरोग्य, रूप, सम्पत्ति तथा सौभाग्य भी तपस्यासे प्राप्त होते हैं
jñānaṃ vijñānam ārogyaṃ rūpaṃ sampat tathaiva ca | saubhāgyaṃ caiva tapasā prāpyate bharatarṣabha ||
Vaiśampāyana sprach: „O Stier unter den Bharatas, durch Tapas (strenge asketische Übung) erlangt man Wissen und verwirklichte Einsicht, Gesundheit, Schönheit, Wohlstand und auch gutes Geschick.“
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that disciplined austerity (tapas)—self-restraint, sustained effort, and ethical-spiritual practice—is a root cause for both inner attainments (knowledge and realized wisdom) and outer well-being (health, beauty, prosperity, and good fortune).
Within the Anuśāsana Parva’s instruction-oriented discourse, Vaiśampāyana states a general dharmic principle to the Bharata addressee: tapas is presented as a powerful means that yields multiple forms of human flourishing, linking moral-spiritual effort with tangible and intangible results.