Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

गोमूल्यनिर्णयः — The Determination of Value through the Cow

Nahuṣa–Cyavana Episode

निषादके वीर्य और मागधसैरन्ध्रीके गर्भसे मदगुर जातिका पुरुष उत्पन्न होता है

Niṣādake vīrya aura Māgadha-sairandhrīke garbhase Madgura-jātikā puruṣa utpanna hotā hai, jisakā dūsrā nāma Dāsa bhī hai. Vaha nāvase apanī jīvikā calātā hai. Cāṇḍāla aura Māgadhī-sairandhrīke saṃyogase Śvapāka nāmase prasiddha adhama Cāṇḍāl kī utpatti hotī hai. Vaha murdoṃ kī rakhvālī kā kām kartā hai.

Bhishma said: From the seed of a Niṣāda and the womb of a Māgadha woman of the Sairandhrī class is born a man called Madgura, also known as a Dāsa; he earns his livelihood by working with a boat. From the union of a Cāṇḍāla and a Māgadhī woman of the Sairandhrī class arises one famed as Śvapāka, regarded as a degraded Cāṇḍāla; his occupation is guarding the dead. In this passage, Bhishma is describing traditional social classifications by birth and the occupations associated with them, as part of a broader discourse on social order and prescribed duties.

निषादकेin/with a Niṣādaka (fisherman caste man)
निषादके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिषादक
FormMasculine, Locative, Singular
वीर्येin the semen/seed
वीर्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Locative, Singular
मागधof a Māgadha (Magadha-origin)
मागध:
TypeAdjective
Rootमागध
FormFeminine, Genitive, Singular
सैरन्ध्रीकेof the Sairandhrī (female attendant/maid)
सैरन्ध्रीके:
TypeNoun
Rootसैरन्ध्री
FormFeminine, Genitive, Singular
गर्भसेfrom the womb
गर्भसे:
Apadana
TypeNoun
Rootगर्भ
FormMasculine, Ablative, Singular
मद्गुरMadgura (a caste-name)
मद्गुर:
TypeAdjective
Rootमद्गुर
FormMasculine, Nominative, Singular
जातिकःby caste/pertaining to the caste
जातिकः:
TypeAdjective
Rootजातिक
FormMasculine, Nominative, Singular
पुरुषःa man
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्पद्यतेis born/arises
उत्पद्यते:
TypeVerb
Rootउत्+पद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
यस्यwhose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
द्वितीयम्second (name)
द्वितीयम्:
TypeAdjective
Rootद्वितीय
FormNeuter, Accusative, Singular
नामname
नाम:
Karma
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
दासःDāsa (servant; also a name)
दासः:
TypeNoun
Rootदास
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नावयाby/with a boat
नावया:
Karana
TypeNoun
Rootनौ
FormFeminine, Instrumental, Singular
जीविकाम्livelihood
जीविकाम्:
Karma
TypeNoun
Rootजीविका
FormFeminine, Accusative, Singular
वर्तयतिmaintains/carries on
वर्तयति:
TypeVerb
Rootवृत्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
चाण्डालa Cāṇḍāla
चाण्डाल:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचाण्डाल
FormMasculine, Nominative, Singular
मागधीwith a Māgadhī woman
मागधी:
Karana
TypeNoun
Rootमागधी
FormFeminine, Instrumental, Singular
सैरन्ध्र्याwith a Sairandhrī woman
सैरन्ध्र्या:
Karana
TypeNoun
Rootसैरन्ध्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
संयोगात्from union/intercourse
संयोगात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंयोग
FormMasculine, Ablative, Singular
श्वपाकःŚvapāka (dog-cooker; a low-caste name)
श्वपाकः:
Karta
TypeNoun
Rootश्वपाक
FormMasculine, Nominative, Singular
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रसिद्धःwell-known
प्रसिद्धः:
TypeAdjective
Rootप्रसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
अधमःlowest/base
अधमः:
TypeAdjective
Rootअधम
FormMasculine, Nominative, Singular
चाण्डालःa Cāṇḍāla
चाण्डालः:
Karta
TypeNoun
Rootचाण्डाल
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्पद्यतेis born/arises
उत्पद्यते:
TypeVerb
Rootउत्+पद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मृतानाम्of the dead
मृतानाम्:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Genitive, Plural
रक्षणम्guarding/protecting
रक्षणम्:
Karma
TypeNoun
Rootरक्षण
FormNeuter, Accusative, Singular
करोतिdoes/performs
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
Niṣāda
M
Māgadha
S
Sairandhrī
M
Madgura
D
Dāsa
C
Cāṇḍāla
Ś
Śvapāka
B
Boat (Nāva)
D
Dead bodies (Mṛta)

Educational Q&A

Bhishma is outlining a traditional dharma-text style taxonomy of birth-based social categories and the occupations conventionally assigned to them, presenting social order as a framework of prescribed duties (svadharma) tied to lineage and livelihood.

In Anushasana Parva, Bhishma continues his instructional discourse, listing specific mixed unions and the groups said to arise from them, along with their customary professions—here, boating for Madgura/Dasa and guarding the dead for Śvapāka.