Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
तत्त्वं जिज्ञासमानानां चक्षुर्भवतु नो भवान् | तानेवं ब्रुवत: सर्वान् सत्यवान् वाक््यमब्रवीत्
tattvaṃ jijñāsamānānāṃ cakṣur bhavatu no bhavān | tān evaṃ bruvataḥ sarvān satyavān vākyam abravīt |
„Wir wollen die Wahrheit dieser Sache erkennen, wie sie wirklich ist. Sei uns das Auge, das den Weg weist.“ Als sie alle so sprachen, antwortete Satyavān mit seinen Worten.
भीष्य उवाच
The verse highlights the ethical posture of sincere inquiry: seekers of truth should approach a knowledgeable person with humility and request clear guidance, treating the teacher as ‘eyes’ that enable right understanding.
A group of people expresses a desire to know the matter in its true form and asks for guidance; in response to their collective request, Satyavān begins his reply.