Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Śulka, Kanyā, and Dauhitra-Riktha: Discourse on Bride-Price and Inheritance Rights (शुल्क-कन्या-दौहित्र-रिक्थविचारः)

ततो विपुलमानाय्य देवशर्मा महातपा: । पुष्पार्थे चोदयामास गच्छ गच्छेति भारत,भारत! तब महा तपस्वी देवशर्माने विपुलको बुलवाकर उन्हें फ़ूल लानेके लिये आदेश दिया और कहा, “जाओ, जाओ'

tato vipulam ānayya devaśarmā mahātapāḥ | puṣpārthe codayāmāsa gaccha gaccheti bhārata ||

Darauf ließ der große Asket Devaśarmā Vipula rufen und drängte ihn, Blumen zu holen, mit den Worten: „Geh, geh, o Bhārata!“

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
विपुलम्Vipula (name), (as) object
विपुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootविपुल
FormMasculine, Accusative, Singular
आनाय्यhaving brought (having summoned)
आनाय्य:
TypeVerb
Rootआ-नी
FormLyap (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund), having brought/summoned
देवशर्माDevasharman (proper name)
देवशर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootदेवशर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महातपाःthe great ascetic (one of great austerity)
महातपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातपस्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुष्पार्थेfor the purpose of flowers
पुष्पार्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुष्पार्थ
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उदयामासhe urged/commanded
उदयामास:
TypeVerb
Rootउद्-यम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
गच्छgo
गच्छ:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative (Loṭ), Second, Singular, Parasmaipada
गच्छgo (repeated for emphasis)
गच्छ:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative (Loṭ), Second, Singular, Parasmaipada
इतिthus, saying
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
भारतO Bharata (address)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

D
Devaśarmā
V
Vipula
F
flowers (puṣpa)
B
Bhārata (addressee)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic discipline: a student or subordinate should carry out a righteous instruction promptly and without hesitation, especially when issued by a person of tapas and authority. The emphasis is on selfless service and readiness to act in support of a higher ethical order.

Devaśarmā, described as a great ascetic, calls Vipula to him and sends him to fetch flowers. He urges him emphatically—“Go, go”—framing the action as an immediate duty within the ongoing account Bhīṣma narrates to the Bhārata (Yudhiṣṭhira).