Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
तेषामन्तर्गत॑ ज्ञात्वा देवानां स पितामह:
teṣām antargataṃ jñātvā devānāṃ sa pitāmahaḥ
Bhīṣma sprach: „Als Pitāmaha (Brahmā) erkannte, was in ihnen verborgen lag—die innere Absicht und Verfassung der Götter—handelte er aus dieser Einsicht heraus und lenkte den Lauf der Dinge gemäß der kosmischen Ordnung und rechter Lebensführung.“
भीष्म उवाच
Right action is grounded in true understanding: when the inner reality (antargata) of beings is known, guidance and decisions can align with dharma and the larger cosmic order.
Bhīṣma narrates that Pitāmaha (Brahmā), perceiving the gods’ inner situation or intention, proceeds accordingly—implying a decisive intervention or direction based on insight rather than appearances.