Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)

न ते संसारवशगा इति मे निश्चिता मति: । ततः कृष्णो<ब्रवीद्‌ वाक्‍्यं धर्मपुत्रं युधिष्ठिरम्‌

„Sie stehen nicht unter der Gewalt des Samsāra“ — das ist meine feste Ansicht. Daraufhin richtete Kṛṣṇa das Wort an Dharmaputra Yudhiṣṭhira.

not
:
TypeIndeclinable
Root
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
Formany, Dative, Singular
संसार-वश-गाःsubject to the world (samsara)
संसार-वश-गाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंसार-वश-ग
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
मेmy
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formany, Genitive, Singular
निश्चितāascertained, settled
निश्चितā:
Karta
TypeAdjective
Rootनिश्चित
FormFeminine, Nominative, Singular
मतिःopinion, thought
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Nominative, Singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
धर्म-पुत्रम्Dharma's son (Dharmaputra)
धर्म-पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म-पुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
युधिष्ठिरम्Yudhishthira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular

वायुदेव उवाच