Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
युधिष्ठिर महायोगी वीर्यवानक्षयोडव्यय: । 'सावर्णिक मन्वन्तरके समय जो सृष्टि होगी
Māṇḍavya uvāca—acauras tvaṁ caurasaṅkāyāṁ śūle bhinno hāhaṁ tadā.
Māṇḍavya sprach: „O König, obwohl ich kein Dieb war, wurde ich allein aus Verdacht des Diebstahls auf einen Pfahl gespießt. Von eben dort pries ich Mahādeva (Śiva). Da sprach er zu mir: ‚O Bester der Brāhmaṇas, du wirst vom Pfahl befreit werden und zehn Koṭis Jahre leben. Auch wenn dieser Pfahl deinen Leib durchbohrt hat, wirst du keinen Schmerz empfinden; du wirst frei sein von seelischer Bedrängnis und körperlicher Krankheit.‘“
माण्डव्य उवाच
The passage highlights the ethical danger of punishing on mere suspicion and the endurance of an innocent ascetic who turns suffering into devotion; it also presents divine grace as a response to steadfast praise and purity, granting freedom from pain and affliction.
Māṇḍavya recounts to Yudhiṣṭhira that he was wrongly impaled as a suspected thief; while on the stake he praised Śiva, who then promised his release, extraordinary longevity, and freedom from pain, disease, and mental distress.