एवं सति न दोषो<स्ति भूतानां धर्मसेवने । तिर्यग्योनावषि सतां लोक एव मतो गुरु:
So besteht für alle Wesen kein Fehl darin, dem Dharma gemäß der je eigenen Bestimmung zu dienen. Selbst für jene, die in die tiryag-Geburt (Tierreich) gefallen sind—Tiere, Vögel und dergleichen—gilt diese Welt selbst als Lehrer, der zeigt, was zu tun und was zu lassen ist.
भीष्म उवाच