Previous Verse
Next Verse

Shloka 152

इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें वायुदेवता और अजुनिके संवादके प्रसंगमें ब्राह्मणोंका माहात्म्यविषयक एक सौ बावनवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārata anuśāsana-parvake antargata dāna-dharma-parvame vāyu-devatā aura arjunake saṁvāda-ke prasaṅgame brāhmaṇānāṁ māhātmya-viṣayaka eka-śata bāvanvāṁ adhyāya pūrā huā

So endet das hundertzweiundfünfzigste Kapitel über die Größe der Brahmanen, enthalten im Abschnitt Dāna-dharma des Anuśāsana Parva des ehrwürdigen Śrī Mahābhārata, im Zusammenhang des Dialogs zwischen dem Windgott (Vāyu) und Arjuna. Diese Schlussformel kennzeichnet den Abschluss einer Lehr-Einheit, die Freigebigkeit und rechtes Handeln als untrennbar von der Verehrung gelehrter und disziplinierter Brahmanen darstellt.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीauspiciousness; honorific 'Śrī'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahābhārata
महाभारतम्:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुशासनपर्वin the Anuśāsana-parvan
अनुशासनपर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
दानधर्मपर्वin the Dāna-dharma-parvan (section on the duty of giving)
दानधर्मपर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
वायुदेवताby/with Vāyu-deity (Wind-god)
वायुदेवता:
Karana
TypeNoun
Rootवायुदेवता
FormFeminine, Instrumental, Singular
अर्जुनby/with Arjuna
अर्जुन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Instrumental, Singular
संवादof the dialogue
संवाद:
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रसङ्गin the context/occasion
प्रसङ्ग:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रसङ्ग
FormMasculine, Locative, Singular
ब्राह्मणof the Brāhmaṇas
ब्राह्मण:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
माहात्म्यgreatness; glory
माहात्म्य:
Karma
TypeNoun
Rootमाहात्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
विषयकconcerning; relating to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormNeuter, Accusative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Accusative, Singular
द्विtwo
द्वि:
TypeAdjective
Rootद्वि
FormMasculine, Accusative, Singular
पञ्चाशत्fifty
पञ्चाशत्:
TypeNoun
Rootपञ्चाशत्
FormFeminine, Accusative, Singular
अध्यायchapter
अध्याय:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णcompleted/finished
पूर्ण:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

अजुन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma (section)
V
Vāyu (Wind-god)
A
Arjuna
B
Brāhmaṇas