उद्धव: सुन्दर: सुन्दो रत्ननाभ: सुलोचन: । अर्को वाजसन: शृज्जी जयन्त: सर्वविज्जयी,७९० उद्धव:-स्वेच्छासे श्रेष्ठ जन्म धारण करनेवाले, ७९१ सुन्दर:-परम सुन्दर, ७९२ सुन्द:-परम करुणाशील, ७९३ रत्ननाभ:-रत्नके समान सुन्दर नाभिवाले, ७९४ सुलोचन:-सुन्दर नेत्रोंवाले, ७९५ अर्क:-ब्रह्मादि पूज्य पुरुषोंक भी पूजनीय, ७९६ वाजसन:-याचकोंको अन्न प्रदान करनेवाले, ७९७ शुज्ञी-प्रलयकालमें सींगयुक्त मत्स्यविशेषका रूप धारण करनेवाले, ७९८ जयन्तः-शत्रुओंको पूर्णतया जीतनेवाले, ७९९ सर्वविज्जयी-सब कुछ जाननेवाले और सबको जीतनेवाले
uddhavaḥ sundaraḥ sundaḥ ratnanābhaḥ sulocanaḥ | arko vājasanaḥ śṛjñī jayantaḥ sarvavijjayī ||
Bhīṣma sprach: „Man nennt ihn Uddhava, Sundara, Sunda, Ratnanābha, Sulocana; ferner Arka, Vājasana, Śṛjñī, Jayanta und Sarvavijjayī.“ Mit diesen Beinamen zählt Bhīṣma glückverheißende Namen auf, die den Herrn preisen: sein willentliches Erscheinen (Inkarnation), seine Schönheit und sein Erbarmen, seine strahlende Gestalt, seine Wohltätigkeit gegenüber Bittenden, seinen kosmischen Schutz zur Zeit der Auflösung und seine unbesiegbare, allwissende Souveränität—und ermuntert so zur hingebungsvollen Erinnerung als dharmischer Übung.
भीष्म उवाच