Śiva-darśana through Tapas and Stuti (उपमन्यु–कृष्ण संवादः)
(दाक्षिणात्य पाठके ४ श्लोक मिलाकर कुल ४३३ श्लोक हैं) मी पी नजजञन जल ि्जजऑआंडहडइ > गार्हपत्य
śrīkṛṣṇa uvāca
mūrdhnā nipatya niyatastejaḥ-saṃnicaye tataḥ |
parama-harṣam āgatya bhagavantam athābruvam ||
Śrī Kṛṣṇa sprach: „O Bhārata! Danach, nachdem ich meinen Geist gezügelt hatte, neigte ich das Haupt und warf mich vor dem seligen Herrn Śiva nieder, der als verdichtete Masse göttlicher Strahlkraft weilt. Dann, von höchster Freude erfüllt, redete ich zu jenem Herrn—.“
श्रीकृष्ण उवाच
The verse models dharmic devotion: true approach to the divine begins with inner restraint (niyataḥ) and outward humility (prostration). Ethical power is grounded in self-mastery and reverence, not entitlement.
Kṛṣṇa, after controlling his mind, bows and prostrates before Śiva—described as a concentrated mass of radiance—and, filled with joy, begins to speak to him, setting up the ensuing dialogue about Śiva’s grace and glory.