Kāla (Right Time), Effort, and the Ethics of Giving — कालः, प्रयत्नः, दानधर्मश्च
गृहस्थ ब्राह्मण घरमें रहकर प्रतिदिन संहिताका पाठ और शास्त्रोंका स्वाध्याय करे। अध्ययनको जीविकाका साधन न बनावे
gṛhastho brāhmaṇo gṛhe sthitvā pratidinaṃ saṃhitā-pāṭhaṃ ca śāstrāṇāṃ svādhyāyaṃ ca kuryāt | adhyayanaṃ jīvikā-sādhanaṃ na kuryāt |
Maheshvara sprach: „Ein Brahmane, der das Leben des Hausvaters führt, soll in seinem Hause bleiben und täglich die Saṃhitā rezitieren und die Śāstra im Svādhyāya studieren. Er soll das Lernen nicht zum Erwerbsmittel machen.“
श्रीमहेश्वर उवाच
A householder Brahmin should maintain daily Vedic recitation and scriptural self-study as a sacred duty, and should not commercialize learning by making study itself a tool for earning.
In Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Śrī Maheśvara lays down a rule of conduct for the gṛhastha-brāhmaṇa: steady daily study at home, coupled with ethical restraint regarding livelihood.