Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)

क्षणेन हिमवान्‌ सर्व: प्रकृतिस्थ: सुदर्शन: । प्रहृष्विहगश्नैव सुपुष्पितवनद्रुम:

kṣaṇena himavān sarvaḥ prakṛtisthaḥ sudarśanaḥ | prahṛṣṭa-vihaṅgaiś caiva supuṣpita-vanadrumaḥ ||

Nārada sprach: „Sobald sein Blick darauf fiel, kehrte der ganze Himālaya in einem Augenblick in seinen natürlichen, ursprünglichen Zustand zurück und wurde überaus schön anzusehen. Von Freude erfüllt begannen die Vögel zu singen, und die Bäume jenes Waldes schmückten sich mit herrlichen Blüten.“

क्षणेनin a moment; by a moment
क्षणेन:
Karana
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Instrumental, Singular
हिमवान्Himavat; the Himalaya
हिमवान्:
Karta
TypeNoun
Rootहिमवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वःentire; whole
सर्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रकृतिस्थःrestored to its natural state
प्रकृतिस्थः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रकृतिस्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
सुदर्शनःvery beautiful to behold
सुदर्शनः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुदर्शन
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहृष्टविहगाःbirds delighted (with joy)
प्रहृष्टविहगाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रहृष्टविहग
FormMasculine, Nominative, Plural
शनैःsoftly; gently
शनैः:
Karana
TypeIndeclinable
Rootशनैः
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुपुष्पितवनद्रुमाःforest-trees richly in bloom
सुपुष्पितवनद्रुमाः:
Karta
TypeNoun
Rootसुपुष्पितवनद्रुम
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
H
Himālaya (Himavān)
F
forest trees (vana-druma)
B
birds (vihaṅga)

Educational Q&A

The verse highlights the auspicious, harmonizing effect of a higher presence: disorder or disturbance is swiftly restored to prakṛti (natural order), and the environment responds with beauty and joy—suggesting that dharmic power brings balance, clarity, and flourishing.

Nārada describes a sudden transformation: the whole Himālaya becomes restored to its original condition and appears splendid; birds begin joyful calls, and the forest trees bloom, marking a moment of renewed vitality and auspiciousness.