Adhyāya 142: Cyavana, the Devas’ Arrogance, and Vāyu’s Counsel on Protecting Brāhmaṇas
दिव्यं शतशलाकं च यज्ञार्थ काउचनं शुभम् | छत्र॑ देवावृधो दत्त्वा ब्राह्मणायास्थितो दिवम्,देवावृध नामक राजा यज्ञमें सोनेकी सौ तीलियोंवाले सुन्दर दिव्य छत्रका ब्राह्मणको दान करके स्वर्ग-लोकको प्राप्त हुए हैं
divyaṁ śataśalākaṁ ca yajñārthaṁ kāñcanaṁ śubham | chatraṁ devāvṛdho dattvā brāhmaṇāyāsthito divam ||
Bhīṣma sprach: König Devāvṛdha erlangte den Himmel, nachdem er einem Brahmanen einen prächtigen, goldenen, göttlichen Sonnenschirm mit hundert Streben zum Gebrauch beim Opfer dargegeben hatte.
भीष्म उवाच
That dāna—especially the gifting of auspicious, ritual-purpose objects to a worthy brāhmaṇa—produces great puṇya and is portrayed as leading to svarga; generosity aligned with yajña and proper recipients is affirmed as dharmic conduct.
Bhīṣma cites an exemplum: King Devāvṛdha donates a splendid golden parasol with a hundred ribs, meant for sacrificial use, to a brāhmaṇa; as a result, he is said to have attained heaven.