Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
नन्दते कुप्यते चापि तथा हुंकारयत्यपि । चक्री शूली गदापाणिर्मुसली खड्गपट्टिशी,वे कभी आनन्दित रहकर आनन्द देते, कभी कुपित होकर कोप प्रकट करते और कभी हुंकार करते हैं, अपने हाथोंमें चक्र, शूल, गदा, मुसल, खड्ग और पट्टिश धारण करते हैं
nandate kupyate cāpi tathā huṅkārayaty api | cakrī śūlī gadāpāṇir musalī khaḍgapaṭṭiśī ||
Vāsudeva sprach: „Mitunter freut er sich und erfreut die anderen; mitunter, zornentbrannt, zeigt er seinen Grimm; und mitunter stößt er ein furchtbares Brüllen aus. Er trägt den Diskus, den Speer und die Keule; auch führt er den Stößel, das Schwert und die Streitaxt.“
वासुदेव उवाच