Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline

आप ही प्राणियोंकी सृष्टि करते हैं, आप ही समस्त प्रजाका संहार करते हैं और आप ही मनुष्योंसहित सम्पूर्ण प्राणियोंकी सनातन प्रकृति (मूल कारण) हैं ।।

bhīṣma uvāca | samprahasya tato viṣṇur idaṃ vacanam abravīt | cakreṇa nihatā daityāḥ padbhyāṃ krāntā vasundharā | varāharūpaṃ dhṛtvā hiraṇyākṣo nipātitaḥ | vāmanabrāhmaṇarūpeṇa baliḥ jitavān mayā |

Bhīṣma sprach: „O König, da lächelte Viṣṇu und sagte: ‚O König der Götter! Mit meinem Diskus erschlug ich die Daityas; mit meinen zwei Schritten überlief ich die Erde. In der Gestalt des Ebers streckte ich den Dämon Hiraṇyākṣa nieder, und in der Verkleidung des brahmanischen Zwerges Vāmana bezwang ich König Bali.‘“

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
सम्प्रहस्यhaving laughed
सम्प्रहस्य:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-हस्
FormKtva (absolutive/gerund), Active, true
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formtrue
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्spoke/said
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
चक्रेणwith the discus
चक्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootचक्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
निहताःslain
निहताः:
TypeVerb
Rootनि-हन्
FormKta (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
दैत्याःDaityas (demons)
दैत्याः:
Karta
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Nominative, Plural
पदभ्याम्with (two) feet
पदभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Instrumental, Dual
क्रान्ताoverstepped/covered
क्रान्ता:
TypeVerb
Rootक्रम्
FormKta (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
वसुन्धराthe earth
वसुन्धरा:
Karma
TypeNoun
Rootवसुन्धरा
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
Vishnu
D
Daityas
E
Earth (Vasundhara)
S
Sudarshana Chakra
V
Varaha
H
Hiranyaksha
V
Vamana
B
Bali
D
Devaraja (Indra, implied by address)

Educational Q&A

Power is justified when it serves dharma: Vishnu cites his avataric deeds to show that divine authority acts to restrain destructive forces and re-establish order, not for personal gain.

Bhishma reports Vishnu’s own words: Vishnu recounts key exploits—slaying Daityas with the discus, covering the earth with strides (Vamana), defeating Hiranyaksha as Varaha, and subduing Bali as Vamana—presenting these as proofs of his protective role.