मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
स्वयंप्रभाभिनरिीभिर्विमानस्थो महीयते
svayaṃprabhābhinārībhiḥ vimānastho mahīyate | nānāmadhurabhāṣābhiḥ nānārātibhir eva ca ||
Bhīṣma sprach: „In einem himmlischen Wagen (Vimāna) sitzend, wird er von strahlenden göttlichen Jungfrauen geehrt, die aus eigenem Glanz leuchten. Mit vielerlei süßen Worten und mannigfachen Wonnen und Vergnügungen schmücken und bedienen sie ihn—ein Bild der verfeinerten Genüsse, die, so heißt es, die Früchte verdienstvollen Handelns begleiten.“
भीष्म उवाच
The verse highlights the traditional idea of karma-phala: meritorious conduct is portrayed as yielding honor and refined enjoyments in higher realms, symbolized by a celestial vimāna and radiant attendants.
Bhīṣma describes a person (previously discussed in the chapter) being exalted in a heavenly vimāna, attended and honored by self-radiant divine maidens who charm him with sweet speech and varied pleasures.