Previous Verse
Next Verse

Shloka 150

ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors

Anuśāsana-parva 108

स्‍्नातां चतुर्थे दिवसे रात्रौ गच्छेद्‌ विचक्षण: । पज्चमे दिवसे नारी षछ्ठे-हनि पुमान्‌ भवेत्‌

snātāṃ caturthe divase rātrau gacched vicakṣaṇaḥ | pañcame divase nārī ṣaṣṭhe ’hani pumān bhavet |

Bhīṣma sprach: „Ein verständiger Mann soll sich einer Frau während ihrer Monatszeit nicht nähern und sie auch nicht zu sich rufen. Nachdem sie am vierten Tag gebadet hat, darf er sie nachts aufsuchen. Man sagt, Empfängnis am fünften Tag bringe eine Tochter hervor, am sechsten einen Sohn; zudem wird gelehrt: Empfängnis in einer geraden Nacht führt zu einem Sohn, in einer ungeraden zu einer Tochter.“

स्नाताम्having bathed
स्नाताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्नात (√स्ना)
FormFeminine, Accusative, Singular
चतुर्थेon the fourth
चतुर्थे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचतुर्थ
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
दिवसेday
दिवसे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिवस
FormMasculine, Locative, Singular
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरात्रि
FormFeminine, Locative, Singular
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
TypeVerb
Root√गम्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
विचक्षणःthe wise man
विचक्षणः:
Karta
TypeNoun
Rootविचक्षण
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चमेon the fifth
पञ्चमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपञ्चम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
दिवसेday
दिवसे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिवस
FormMasculine, Locative, Singular
नारीa woman
नारी:
Karta
TypeNoun
Rootनारी
FormFeminine, Nominative, Singular
षष्ठेon the sixth
षष्ठे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootषष्ठ
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अहनिday
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular
पुमान्a male (son)
पुमान्:
Karta
TypeNoun
Rootपुमांस्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would be / should be
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
W
wife (patnī)
W
woman (nārī)
S
son (pumān)
D
daughter (kanyā)

Educational Q&A

The passage frames a householder rule: avoid sexual approach during menstruation, approach after the fourth-day bath, and it presents traditional beliefs about timing of conception influencing the child’s sex. Ethically, it emphasizes restraint, attentiveness to prescribed purity norms, and regulated marital conduct.

In the Anushasana Parva, Bhishma continues instructing Yudhishthira on dharma. Here he gives guidance on marital relations and procreation—when a husband should approach his wife after her menses and what outcomes are traditionally associated with specific days or nights.