नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा
Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings
तस्मिन् शिरस्यभिहते स जटान्तर्गतो भगुः
tasmin śirasy abhihate sa jaṭāntargato bhaguḥ
Bhīṣma sprach: Als jener Kopf getroffen wurde, trat Bhagu — der im Innern der verfilzten Haarflechten verborgen gewesen war — aus dem Gewirr der Haare hervor.
भीष्म उवाच
Outer marks of asceticism (like jaṭā) can conceal a person or intention, but decisive events expose what is hidden; ethical discernment should look beyond appearances.
Bhīṣma narrates that when a head was struck, Bhagu—who had been concealed within the matted locks—came to be seen from inside the hair, indicating a sudden revelation caused by the blow.