आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
जामदग्न्येन रामेण सर्वास्त्रिविदुषां वर: । योब्युध्यत महातेजा भार्गवेण महात्मना,सम्पूर्ण अस्त्र-शस्त्रोंके दिद्वानोंमें श्रेष्ठ महातेजस्वी भीष्मने भृगुवंशी महात्मा जमदग्निनन्दन परशुरामजीके साथ युद्ध किया था
Vaiśampāyana uvāca | Jāmadagnyena Rāmeṇa sarvāstraviduṣāṃ varaḥ | yo 'bhyudyata mahātejā Bhārgaveṇa mahātmanā ||
Vaiśampāyana sprach: Der mächtige Bhīṣma – der Erste unter allen, die die Waffenlehre kennen – erhob sich zum Kampf gegen Rāma Jāmadagnya (Paraśurāma), den großherzigen Bhārgava.
वैशम्पायन उवाच
Even the greatest mastery of arms is secondary to the moral pressures that drive conflict: vows, duty, and lineage-based obligations can compel confrontation, and the narrative invites reflection on how dharma is tested when righteous intentions collide.
Vaiśampāyana describes Bhīṣma, famed as the foremost knower of weapons, advancing to fight Paraśurāma (Rāma Jāmadagnya), the Bhārgava warrior-sage—introducing their celebrated martial encounter.