आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
क्रथनश्न महावीर्य: श्रीमान् राजा महासुर: । सूर्याक्ष इति विख्यात: क्षितौ जज्ञे महीपति:,महापराक्रमी क्रथन नामक जो श्रीसम्पन्न महान् असुर था, वह भूमण्डलमें पृथ्वीपति राजा सूर्याक्ष नामसे उत्पन्न हुआ
Vaiśampāyana uvāca | Krathanaśna mahāvīryaḥ śrīmān rājā mahāsuraḥ | Sūryākṣa iti vikhyātaḥ kṣitau jajñe mahīpatiḥ ||
Vaiśampāyana sprach: „Der mächtige und ruhmreiche König — Krathanaśna (Krathanaśna), ein großer Asura — wurde auf Erden als Herr des Landes geboren und war unter dem Namen Sūryākṣa (Sūryākṣa) bekannt.“
वैशम्पायन उवाच
The verse hints that birth and power can arise from diverse, even asuric, sources; therefore a ruler’s legitimacy is ultimately measured by dharma and conduct rather than mere might, fame, or origin.
Vaiśampāyana continues a genealogical/narrative account, stating that the great Asura named Krathanaśna took birth on earth as a king known as Sūryākṣa.