Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Āstīka’s Commission and Approach to Janamejaya’s Sarpa-satra (आस्तीक-प्रेषणं यज्ञप्रवेशोपक्रमश्च)

जितेन्द्रियश्षात्मवांक्ष॒ मेधावी धर्मसेविता । षड्वर्गजिन्महाबुद्धिर्नीतिशास्त्रविदुत्तम:,उन्होंने अपनी इन्द्रियोंको जीतकर मनको अपने वशमें कर रखा था। वे मेधावी तथा धर्मका सेवन करनेवाले थे। उन्होंने काम, क्रोध, लोभ, मोह, मद और मात्सर्य--इन छहों शत्रुओंपर विजय प्राप्त कर ली थी। उनकी बुद्धि विशाल थी। वे नीतिके विद्वानोंमें सर्वश्रेष्ठ थे

janamejaya uvāca | jitendriyaś cātmavaśaḥ medhāvī dharmasevitaḥ | ṣaḍvargajit mahābuddhir nītiśāstravid uttamaḥ ||

Janamejaya sprach: Er hatte seine Sinne bezwungen und den Geist unter feste Herrschaft gebracht. Er war klug und der Ausübung des Dharma ergeben. Nachdem er die sechs inneren Feinde—Begierde, Zorn, Gier, Verblendung, Hochmut und Neid—überwunden hatte, besaß er einen weiten Verstand und stand an der Spitze der Kenner der Lehre von rechter Ordnung und Staatskunst.

जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootजित-इन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्मवान्self-controlled, possessing self-mastery
आत्मवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्मवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेधावीintelligent, wise
मेधावी:
Karta
TypeAdjective
Rootमेधाविन्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मसेविताone who practices/serves dharma
धर्मसेविता:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्म-सेवित
FormMasculine, Nominative, Singular
षड्वर्गजित्conqueror of the sixfold group (six inner enemies)
षड्वर्गजित्:
Karta
TypeAdjective
Rootषड्-वर्ग-जित्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबुद्धिःof great intellect
महाबुद्धिः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहा-बुद्धि
FormMasculine, Nominative, Singular
नीतिशास्त्रवित्knower of the science of polity/ethics
नीतिशास्त्रवित्:
Karta
TypeNoun
Rootनीति-शास्त्र-वित्
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्तमःthe best, excellent
उत्तमः:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya

Educational Q&A

True excellence in a leader is grounded in inner mastery: conquering the senses and the six inner enemies (desire, anger, greed, delusion, pride, envy). Such self-rule supports dharma and enables clear, ethical judgment in nīti (right conduct and governance).

Janamejaya is describing the qualities of an exemplary person being spoken about in the surrounding account—praising his self-restraint, devotion to dharma, victory over inner vices, and superior knowledge of ethical and political conduct.