Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

आदि पर्व — अध्याय 39: तक्षक–काश्यप संवादः, न्यग्रोधसंजीवनम्, पारिक्षितोपायः

उत्पन्न: स जरत्कारुस्तपस्युग्रे रतो द्विज: । तस्यैष भगिनीं काले जरत्कारुं प्रयच्छतु,अब जरत्कारु ब्राह्मण उत्पन्न होकर उग्र तपस्यामें लगे हैं। अवसर देखकर ये वासुकि अपनी बहिन जरत्कारुको उन महर्षिकी सेवामें समर्पित कर दें

Nun ist der Dvija, der Brahmane Jaratkāru, hervorgegangen und in strenge Askese vertieft. Zur rechten Zeit soll Vāsuki ihm seine Schwester Jaratkāru geben, damit sie dem großen Rishi zur Gattin werde.

उत्पन्नःborn, arisen
उत्पन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्पन्न (उत्+√पद्/√पद् → उत्पन्न, भूतकृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
जरत्कारुःJaratkāru (name of the sage)
जरत्कारुः:
Karta
TypeNoun
Rootजरत्कारु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
तपसिin austerity, in penance
तपसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Locative, Singular
उग्रेsevere, intense
उग्रे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Locative, Singular
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत (√रम्, भूतकृदन्त/कृदन्त-adjectival)
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजःthe twice-born (Brahmin)
द्विजः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him, for him
तस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
भगिनीम्sister
भगिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootभगिनी
FormFeminine, Accusative, Singular
कालेat the proper time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
जरत्कारुम्to Jaratkāru (as recipient)
जरत्कारुम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootजरत्कारु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रयच्छतुlet him give, should bestow
प्रयच्छतु:
Karta
TypeVerb
Rootप्र+√यम् (यच्छति)
FormImperative (Loṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada

एलापत्र उवाच