Nāga-prādhānya-nāma-kathana
Principal Nāga Names Enumerated
न भिथ्या ब्रह्मणो वाक्यं कर्तुमर्हथ सत्तमा: | भवतां हि न मिथ्यायं संकल्पो वै चिकीर्षित:,'संत-महात्माओ! आप ब्रह्माजीका वचन मिथ्या न करें। साथ ही मैं यह भी चाहता हूँ कि आपके द्वारा किया हुआ यह अभीष्ट संकल्प भी मिथ्या न हो
na mithyā brahmaṇo vākyaṁ kartum arhatha sattamāḥ | bhavatāṁ hi na mithyāyaṁ saṅkalpo vai cikīrṣitaḥ ||
Śaunaka sprach: „O Beste der Tugendhaften, ihr dürft nicht zulassen, dass Brahmās Wort unwahr gemacht wird. Und ich wünsche auch, dass euer beabsichtigter Entschluss — was ihr zu vollbringen gedenkt — nicht vergeblich oder unwahr werde.“
शौनक उवाच
The verse upholds satya (truth) and fidelity to authoritative speech: one should not act in a way that makes a divine utterance false, and one should ensure that one’s own vowed resolve (saṅkalpa) is fulfilled rather than becoming ‘mithyā’ (vain/false).
Śaunaka addresses revered interlocutors, urging them to act so that Brahmā’s statement remains validated by events, and simultaneously to see that their intended undertaking and resolve is successfully carried through.