खाण्डवप्रस्थप्रवेशः तथा इन्द्रप्रस्थनिर्माणवर्णनम् | Entry into Khāṇḍavaprastha and Description of Indraprastha’s Founding
यद्यसौ ब्राह्मणो न स्याद् विन्देत द्रौपदी न सः । नहितं तत्त्वतो राजन वेद कश्चिद् धनंजयम्,'भाईजी! यदि अर्जुन ब्राह्मणके वेशमें न होता तो वह कदापि द्रौपदीको न पा सकता था। राजन! वास्तवमें किसीको यह पता ही नहीं चला कि वह अर्जुन है
yady asau brāhmaṇo na syād vindeta draupadīṁ na saḥ | na hi taṁ tattvato rājan veda kaścid dhanañjayam ||
Vaiśaṃpāyana sprach: „Wäre er nicht in der Verkleidung eines brāhmaṇa erschienen, hätte er Draupadī nicht gewonnen. O König, in Wahrheit erkannte niemand in ihm Dhanañjaya (Arjuna), wie er wirklich war.“
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how outward role and social perception can determine outcomes: Arjuna’s success depended not only on skill but also on adopting a brāhmaṇa guise, showing the ethical and practical power of strategy, concealment, and context in pursuing a rightful aim.
During the events surrounding Draupadī’s svayaṃvara, Arjuna remains unrecognized as Dhanañjaya. Vaiśaṃpāyana explains to the king that Arjuna’s brāhmaṇa disguise was crucial—without it, he would not have been able to win Draupadī.