कर्णस्य मन्त्रः — Duryodhana-प्रति नीति-विचारः
Karna’s Counsel on Strategy toward the Pāṇḍavas
एष धर्मों ध्रुवो राजंश्वरैनमविचारयम् । मा च शंका तत्र ते स्थात् कथंचिदपि पार्थिव,राजन! यह अटल धर्म है। आप बिना किसी सोच-विचारके इसका पालन करें। पृथ्वीपते! आपको इस विषयमें किसी प्रकारकी आशंका नहीं होनी चाहिये
eṣa dharmo dhruvo rājan īśvarainam avicārayam | mā ca śaṅkā tatra te sthāt kathaṃcid api pārthiva ||
Yudhiṣṭhira sprach: „O König, dies ist die feste und unveränderliche Regel des Dharma. Folge ihr ohne Schwanken und ohne übermäßiges Abwägen. O Herr der Erde, lass in dieser Sache keinerlei Zweifel in dir aufkommen.“
युधिछिर उवाच
Dharma, once clearly known in a given context, should be upheld with steadiness; a ruler should not be paralyzed by doubt or excessive second-guessing when the righteous course is firm.
Yudhiṣṭhira addresses a kingly figure, urging him to accept a particular dharmic rule as settled and to act on it confidently, assuring him that no misgiving is warranted.