Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Vasiṣṭhasya śokaḥ, Vipāśā–Śatadrū-nāmākaraṇam, Kalmāṣapādasya bhaya-prasaṅgaḥ (Ādi Parva 167)

संहिताध्ययने युक्तौ गोत्रतश्चापि काश्यपौ । तारणेयौ युक्तरूपीौ ब्राह्मणावृषिसत्तमौ,वे वैदिक संहिताके अध्ययनमें सदा संलग्न रहते थे। उनका गोत्र काश्यप था। वे दोनों ब्राह्मण सूर्यदेवके भक्त, बड़े ही योग्य तथा श्रेष्ठ ऋषि थे

saṃhitādhyayane yuktau gotrataścāpi kāśyapau | tāraṇeyau yukta-rūpau brāhmaṇāv ṛṣi-sattamau ||

Die beiden waren unablässig dem Studium und der Rezitation der vedischen Saṃhitās zugewandt. Ihrer Abstammung nach gehörten sie zum Kāśyapa-gotra. Als Tāraṇeyas bekannt, waren sie in Verhalten und Disziplin wohlgeformt—Brāhmaṇas höchsten Ranges unter den Sehern. Der Vers hebt hervor, dass wahres Brāhmaṇentum auf beständigem Lernen, der Reinheit der Linienüberlieferung und disziplinierter Hingabe beruht, nicht auf bloßem Status.

संहिता-अध्ययनेin the study of the Saṃhitā
संहिता-अध्ययने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंहिता-अध्ययन
FormNeuter, Locative, Singular
युक्तौengaged/devoted
युक्तौ:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Dual
गोत्रतःby lineage/from the gotra
गोत्रतः:
Apadana
TypeNoun
Rootगोत्र
FormNeuter, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
काश्यपौtwo Kāśyapas (of the Kāśyapa gotra)
काश्यपौ:
Karta
TypeNoun
Rootकाश्यप
FormMasculine, Nominative, Dual
तारणेयौthe two Tārāṇeyas (descendants of Tārāṇa)
तारणेयौ:
Karta
TypeNoun
Rootतारणेय
FormMasculine, Nominative, Dual
युक्त-रूपीof fitting/appropriate form; well-qualified
युक्त-रूपी:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्तरूपिन्
FormMasculine, Nominative, Dual
ब्राह्मणौtwo Brahmins
ब्राह्मणौ:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Dual
ऋषि-सत्तमौbest among sages
ऋषि-सत्तमौ:
Karta
TypeNoun
Rootऋषिसत्तम
FormMasculine, Nominative, Dual

ब्राह्मण उवाच

K
Kāśyapa (gotra/lineage)
T
Tāraṇeya (designation of the two Brahmins)
V
Vedic Saṃhitā (object of study)

Educational Q&A

The verse presents an ethical model of Brahmin excellence: steady commitment to Vedic learning (saṃhitādhyayana), disciplined character (yukta-rūpa), and continuity of tradition through recognized lineage (gotra).

A speaker describes two exemplary Brahmins: they are identified by their constant Vedic study, their Kāśyapa gotra, and their designation as Tāraṇeyas, praising them as foremost among sages.