बकवधोत्तर-प्रशमनम् | Post-slaying Stabilization after Baka’s Death
महावृक्षगलस्कन्ध: शड्कुकर्णो बिभीषण: । यदृच्छया तानपश्यत् पाण्डुपुत्रान् महारथान्,उसका गला और कंधे महान् वृक्षके समान जान पड़ते थे। दोनों कान भालेके समान लम्बे और नुकीले थे। वह देखनेमें बड़ा भयानक था। दैवेच्छासे उसकी दृष्टि उन महारथी पाण्डवोंपर पड़ी
Sein Hals und seine Schultern glichen dem Stamm eines mächtigen Baumes. Seine beiden Ohren waren lang und spitz wie Speere. Sein Anblick war furchterregend. Und durch ein zufälliges Walten des Geschicks fiel sein Blick auf die Söhne Pāṇḍus, die großen Wagenkämpfer.
वैशम्पायन उवाच