जतुगृहदाहः — The Burning of the Lac House and the Pāṇḍavas’ Concealed Escape
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि कर्णाभिषेके पज्चत्रिंशदधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi karṇābhiṣeke pañcatriṃśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ
So endet im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Ādi Parva—insbesondere des Sambhava Parva—das hundertfünfunddreißigste Kapitel, das von Karṇas Abhiṣeka (Salbung/Einsetzung) handelt. Dieses Schlusskolophon bezeichnet den Abschluss einer Erzähleinheit, die Karṇas Aufstieg im Rang und die ethischen Spannungen um Anerkennung, Legitimität und Ehre umrahmt.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the ethical arc of the preceding episode: how public recognition and social elevation (abhiṣeka) can intensify questions of dharma—identity, merit, loyalty, and the consequences of honor granted or withheld.
This is the chapter-ending marker stating that the chapter on Karṇa’s abhiṣeka (consecration/installation) has concluded within the Sambhava Parva of the Ādi Parva.