Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

धृतराष्ट्र–दुर्योधन संवादः

Vāraṇāvata-vivāsana-nīti: Dhṛtarāṣṭra and Duryodhana’s Policy Dialogue

प्रतिगृहा तु तत्सवव कृतास्त्रो द्विजसत्तम: | प्रियं सखायं सुप्रीतो जगाम द्रुपदं प्रति,वह सब ग्रहण करके द्विजश्रेष्ठ द्रोण अस्त्र-विद्याके पूरे पण्डित हो गये और अत्यन्त प्रसन्न हो अपने प्रिय सखा ट्रपदके पास गये

pratigṛhya tu tat sarvaṁ kṛtāstro dvijasattamaḥ | priyaṁ sakhāyaṁ suprīto jagāma drupadaṁ prati ||

Nachdem er all dies empfangen hatte, wurde Droṇa, der Vornehmste unter den Brahmanen, in der Waffenlehre vollkommen vollendet. Hoch erfreut machte er sich auf den Weg zu seinem lieben Freund Drupada.

प्रतिगृह्यhaving accepted/received
प्रतिगृह्य:
TypeVerb
Rootप्रतिग्रह् (धातु: ग्रह्) उपसर्ग: प्रति
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तत्that (gift/fee)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
कृतास्त्रःtrained/fully instructed in weapons
कृतास्त्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतास्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजसत्तमःbest of the twice-born (brahmin)
द्विजसत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विजसत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रियम्dear/beloved
प्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormMasculine, Accusative, Singular
सखायम्friend
सखायम्:
Karma
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Accusative, Singular
सुप्रीतःvery pleased
सुप्रीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुप्रीत
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle used adjectivally)
जगामwent
जगाम:
TypeVerb
Rootगम्
Formलिट् (perfect), 3rd, Singular, परस्मैपद
द्रुपदम्Drupada
द्रुपदम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootद्रुपद
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति

राम उवाच

D
Droṇa
D
Drupada

Educational Q&A

The verse highlights the completion of disciplined learning (mastery of astravidyā) and the ethical weight of relationships: friendship and gratitude can shape later choices, and unmet expectations in such bonds can become sources of conflict affecting dharma.

Droṇa, having fully mastered weapon-science after receiving instruction, feels delighted and goes to his dear friend Drupada, setting up the later tension between their earlier friendship and Drupada’s royal status and pride.