Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial

अदित्या विष्णुना प्रीतिर्यथाभूदभिवर्धिता । तथा विष्णुसम: प्रीतिं वर्धयिष्यति ते$र्जुन:,“कुन्तिभोजकुमारी! यह बालक कार्तवीर्य अर्जुनके समान तेजस्वी, भगवान्‌ शिवके समान पराक्रमी और देवराज इन्द्रके समान अजेय होकर तुम्हारे यशका विस्तार करेगा। जैसे भगवान्‌ विष्णुने वामनरूपमें प्रकट होकर देवमाता अदितिके हर्षको बढ़ाया था, उसी प्रकार यह विष्णुतुल्य अर्जुन तुम्हारी प्रसन्नताको बढ़ायेगा

adityā viṣṇunā prītir yathābhūd abhivardhitā | tathā viṣṇusamaḥ prītiṁ vardhayiṣyati te 'rjunaḥ ||

Vaiśampāyana sprach: „Wie Viṣṇu die Freude Aditis mehrte, so wird auch dein Arjuna—Viṣṇu ebenbürtig—dein Glück vermehren.“

अदित्याby Aditi
अदित्या:
Karana
TypeNoun
Rootअदिति
FormFeminine, Instrumental, Singular
विष्णुनाby Vishnu
विष्णुना:
Karana
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रीतिःjoy; pleasure
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
यथाas; just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
अभूत्was; became
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
अभिवर्धिताincreased; augmented
अभिवर्धिता:
TypeVerb
Rootअभि+वृध्
FormFeminine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
तथाso; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
विष्णु-समःequal to Vishnu; Vishnu-like
विष्णु-समः:
Karta
TypeAdjective
Rootविष्णु + सम
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतिम्joy; pleasure
प्रीतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Accusative, Singular
वर्धयिष्यतिwill increase; will augment
वर्धयिष्यति:
TypeVerb
Rootवृध् (causative: वर्धय-)
FormFuture (Lrt), 3rd, Singular, Parasmaipada
तेof you; your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Aditi
V
Viṣṇu
A
Arjuna

Educational Q&A

The verse teaches that true prosperity and honor are understood as arising through divine grace and dharmic destiny: a worthy child is portrayed as a boon that increases a mother’s joy, paralleling Aditi’s joy when Viṣṇu manifested for the gods’ welfare.

Vaiśampāyana delivers a prophetic reassurance: the child named Arjuna will be Viṣṇu-like and will increase the listener’s happiness, just as Viṣṇu once increased Aditi’s joy—an allusion to Viṣṇu’s beneficent intervention for cosmic order.